Joshua 2:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De mannen gingen naar de bergen. Daar bleven ze drie dagen, tot hun achtervolgers waren teruggegaan. De soldaten hadden op de hele weg gezocht, maar hen niet kunnen vinden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij gingen weg, kwamen in het bergland en bleven daar drie dagen, totdat de achtervolgers teruggekeerd waren. Want de achtervolgers hadden hen op heel de weg gezocht maar niet gevonden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zij nu gingen heen, kwamen in het gebergte en bleven daar drie dagen, totdat de vervolgers teruggekeerd waren. De vervolgers hadden overal langs de wegen gezocht zonder te vinden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zij gingen heen, trokken het gebergte in, en bleven daar drie dagen, totdat de achtervolgers waren teruggekeerd; dezen hadden overal gezocht, maar niets gevonden.
Dutch 2007 (HTB)
De spionnen trokken de heuvels in en bleven daar drie dagen, totdat de achtervolgers na een vruchteloze speuraktie naar de stad waren teruggekeerd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De mannen gingen naar de bergen en bleven daar drie dagen, tot hun achtervolgers waren teruggekeerd. De achtervolgers hadden de hele weg afgezocht, maar hadden hen niet gevonden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij gingen weg en kwamen bij het gebergte en bleven daar drie dagen, totdat de achtervolgers teruggekomen waren. De achtervolgers hadden hen langs heel de weg lopen zoeken, maar hen niet gevonden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De spionnen trokken de heuvels in en bleven daar drie dagen, totdat de achtervolgers na een vruchteloze speuractie naar de stad waren teruggekeerd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zij dan gingen heen, en kwamen op het gebergte, en bleven aldaar drie dagen, totdat de vervolgers wedergekeerd waren; want de vervolgers hadden hen op al den weg gezocht, maar niet gevonden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zij dan gingen heen, en kwamen op het gebergte, en bleven aldaar drie dagen, totdat de vervolgers wedergekeerd waren; want de vervolgers hadden hen op al den weg gezocht, maar niet gevonden.