Joshua 20:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als hij bij één van die steden komt, moet hij eerst naar de leiders van de stad in de stadspoort gaan. Hij moet hun vertellen wat er is gebeurd. Daarna moeten ze hem in de stad binnenlaten en hem een plaats aanwijzen waar hij mag blijven wonen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Als hij naar een van die steden vlucht, moet hij bij de ingang van de stadspoort gaan staan en zijn woorden spreken ten aanhoren van de oudsten van die stad. Vervolgens moeten zij hem bij zich in de stad opnemen en hem een plaats geven, zodat hij bij hen kan wonen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Als hij naar een dezer steden gevlucht is, zal hij bij de ingang der stadspoort blijven staan en zijn zaak openlijk aan de oudsten dier stad mededelen; dan zullen zij hem tot zich in de stad nemen en hem een plaats aanwijzen; en hij zal bij hen blijven wonen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer dan iemand naar een van deze steden vlucht, bij de ingang van de stadspoort blijft staan, en ten aanhoren van de oudsten van die stad zijn belangen bepleit, dan moeten ze hem bij zich in de stad opnemen en hem een plaats aanwijzen, waar hij bij hen kan wonen.
Dutch 2007 (HTB)
Als de onschuldige dader één van deze steden weet te bereiken, moet hij naar het stadsbestuur gaan en uitleggen wat er is gebeurd. De bestuurders moeten hem binnenlaten en een verblijfplaats geven in hun stad.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wanneer hij naar een van die steden vlucht, moet hij in de stadspoort naar de oudsten van die stad gaan en zijn zaak aan hen voorleggen. Ze moeten hem vervolgens in de stad opnemen en hem een plaats toewijzen waar hij kan wonen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als hij naar één van die steden vlucht, zal hij in de ingang van de stadspoort gaan staan en ten aanhoren van de oudsten van die stad verslag uitbrengen. Dan zullen zij hem met zich meenemen, de stad in, en hem een plaats geven om bij hen te wonen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als de onschuldige dader een van deze steden weet te bereiken, moet hij naar het stadsbestuur gaan en uitleggen wat er is gebeurd. De bestuurders moeten hem binnenlaten en een verblijfplaats geven in hun stad.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als hij vlucht tot een van die steden, zo zal hij staan aan de deur der stadspoort, en hij zal zijn woorden spreken voor de oren van de oudsten derzelver stad; dan zullen zij hem tot zich in de stad nemen, en hem plaats geven, dat hij bij hen wone.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als hij vlucht tot een van die steden, zo zal hij staan aan de deur der stadspoort, en hij zal zijn woorden spreken voor de oren van de oudsten derzelver stad; dan zullen zij hem tot zich in de stad nemen, en hem plaats geven, dat hij bij hen wone.