Joshua 4:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Bij Gilgal stapelde Jozua de twaalf stenen op die ze uit de Jordaan hadden meegenomen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Die twaalf stenen die zij uit de Jordaan genomen hadden, richtte Jozua op in Gilgal.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Die twaalf stenen, welke men uit de Jordaan genomen had, richtte Jozua te Gilgal op.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De twaalf stenen, die men uit de Jordaan had meegenomen, liet Josuë nu te Gilgal oprichten,
Dutch 2007 (HTB)
Daar werden de twaalf stenen uit de Jordaan opgestapeld als een gedenkteken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Bij Gilgal zette Jozua de twaalf stenen overeind die ze uit de Jordaan hadden meegenomen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jozua stelde de twaalf stenen, die zij uit de Jordaan hadden meegenomen, op in Gilgal
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daar werden de twaalf stenen uit de Jordaan opgestapeld als een gedenkteken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jozua richtte die twaalf stenen te Gilgal op, die zij uit de Jordaan genomen hadden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jozua richtte die twaalf stenen te Gilgal op, die zij uit de Jordaan genomen hadden.