Joshua 4:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
dan moeten jullie tegen hen zeggen: 'Hier is Israël over het droge de Jordaan overgestoken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
dan moet u uw kinderen laten weten: Op het droge stak Israël deze Jordaan over,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
dan zult gij uw kinderen aldus inlichten: Op het droge is Israël hier door de Jordaan getrokken,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
moet ge uw zonen vertellen: "Droogvoets trok Israël hier over de Jordaan!"
Dutch 2007 (HTB)
moet u hun vertellen dat deze stenen een herinnering zijn aan dit verbazingwekkende wonder; hoe het volk Israël over de drooggevallen grond de Jordaan overstak!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
moeten jullie je kinderen vertellen: 'Israël is over het droge deze Jordaan overgestoken,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
dan zullen jullie aan jullie zonen uitleggen en zeggen: ‘Israël is over het droge deze Jordaan overgestoken,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
moet u hun vertellen dat deze stenen een herinnering zijn aan dit verbazingwekkende wonder, hoe het volk Israël over de drooggevallen grond de Jordaan overstak!
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo zult gij het uw kinderen te kennen geven, zeggende: Op het droge is Israël door deze Jordaan gegaan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo zult gij het uw kinderen te kennen geven, zeggende: Op het droge is Israel door deze Jordaan gegaan.