Joshua 5:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Alle volwassen mannen die uit Egypte waren vertrokken, waren onderweg in de woestijn gestorven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dit was de reden waarom Jozua hen besneed: heel het volk dat uit Egypte getrokken was, de mannen, alle strijdbare mannen, waren onderweg gestorven in de woestijn, nadat zij uit Egypte getrokken waren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dit nu was de reden, waarom Jozua hen besneed: al het volk van het mannelijk geslacht, dat uit Egypte getrokken was, alle krijgslieden waren in de woestijn onderweg gestorven, nadat zij uit Egypte getrokken waren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dit was de reden, dat Josuë hen liet besnijden: Van al het volk van het mannelijk geslacht, dat uit Egypte getrokken was, hadden alle strijdbare mannen op hun uittocht uit Egypte de dood gevonden.
Dutch 2007 (HTB)
Deze besnijdenis was nodig, omdat alle mannen die bij het vertrek uit Egypte oud genoeg waren om wapens te dragen, waren besneden en tegelijk met de hele generatie, die gedurende die jaren in de woestijn was, waren gestorven. Maar alle jongens die in de woestijn werden geboren, waren niet besneden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dit was de reden dat Jozua hen besneed: alle volwassen mannen die uit Egypte waren weggetrokken, alle weerbare mannen, waren na hun vertrek uit Egypte onderweg gestorven in de woestijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dit was de reden waarom Jozua hen besneed: heel het volk dat uit Egypte getrokken was, de mannen, dat wil zeggen alle ervaren strijders, waren onderweg in de woestijn gestorven, nadat zij uit Egypte waren weggetrokken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Deze besnijdenis was nodig, omdat alle mannen die bij het vertrek uit Egypte oud genoeg waren om wapens te dragen, waren besneden en tegelijk met de hele generatie die gedurende die jaren in de woestijn was, waren gestorven. Maar alle jongens die in de woestijn werden geboren, waren niet besneden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dit nu was de oorzaak, waarom hen Jozua besneed: al het volk, dat uit Egypte getogen was, de manspersonen, alle krijgslieden, waren gestorven in de woestijn, op den weg, nadat zij uit Egypte getogen waren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dit nu was de oorzaak, waarom hen Jozua besneed: al het volk, dat uit Egypte getogen was, de manspersonen, alle krijgslieden, waren gestorven in de woestijn, op den weg, nadat zij uit Egypte getogen waren.