Joshua 6:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Alles wat van zilver, goud, koper of ijzer is, is voor de Heer en zal bij de schat van de Heer komen."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar al het zilver en goud en de koperen en ijzeren voorwerpen moeten heilig zijn voor de HEERE; ze moeten bij de schat van de HEERE komen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Al het zilver en goud en de koperen en ijzeren voorwerpen zullen de HERE heilig zijn: het zal bij de schat des HEREN komen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Al het zilver en het goud met alle koperen en ijzeren voorwerpen zijn aan Jahweh gewijd, en moeten dus in Jahweh’s schatkamer komen.
Dutch 2007 (HTB)
Alle zilveren, gouden, koperen en ijzeren voorwerpen moeten aan de HERE worden gegeven en naar Zijn schatkamer worden gebracht; al het overige moet worden vernietigd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar al het zilver en goud en alle koperen en ijzeren voorwerpen zijn geheiligd voor de Heer*** en zullen aan de schat van de Heer*** worden toegevoegd."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Al het zilver en goud en de voorwerpen van koper en ijzer, dat alles is heilig voor de HEERE. Het moet in de schatkamer van de HEERE worden gebracht.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Alle zilveren, gouden, koperen en ijzeren voorwerpen moeten aan de Here worden gegeven en naar zijn schatkamer worden gebracht, al het overige moet worden vernietigd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar al het zilver en goud, en de koperen en ijzeren vaten, zullen den HEERE heilig zijn; tot den schat des HEEREN zullen zij komen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar al het zilver en goud, en de koperen en ijzeren vaten, zullen den HEERE heilig zijn; tot den schat des HEEREN zullen zij komen.