Joshua 7:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jozua stuurde mannen naar Ai, bij Bet-Aven, aan de oostkant van Bet-El. Hij zei tegen hen: "Ga het land verkennen." Ze gingen op weg en verkenden Ai.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen Jozua mannen stuurde van Jericho naar Ai, dat bij Beth-Aven ligt, ten oosten van Bethel, zei hij tegen hen: Trek op en verken het land. De mannen trokken op en verkenden Ai.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jozua nu zond mannen van Jericho naar Ai, dat bij Bet-Awen ligt, oostelijk van Betel, en zeide tot hen: Trekt op en verkent het land. Toen trokken die mannen op en verkenden Ai.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu zond Josuë uit Jericho mannen naar Ai, dat bij Bet-Awen ligt ten oosten van Betel, met de opdracht: Gaat het land verkennen! De mannen trokken dus uit, om Ai te verspieden.
Dutch 2007 (HTB)
Het kwam uit toen kort na de verovering van Jericho Jozua enkele mannen op een verkenningstocht naar de stad Ai stuurde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Van Jericho stuurde Jozua mannen naar Ai, bij Bet-Aven, ten oosten van Bet-El, en droeg hun op: "Ga de streek daar verkennen." Ze gingen eropuit en verkenden Ai.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jozua stuurde mannen vanuit Jericho naar Ai, dat bij Beth-Aven ligt, ten oosten van Beth-El. Hij sprak tot hen en zei: “Trek eropuit en verken het land!” De mannen trokken eropuit en verkenden Ai.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het kwam uit toen kort na de verovering van Jericho Jozua enkele mannen op een verkenningstocht naar de stad Ai stuurde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als Jozua mannen zond van Jericho naar Ai, dat bij Beth-aven ligt, aan het oosten van Beth-El, zo sprak hij tot hen, zeggende: Trekt opwaarts en bespiedt het land. Die mannen nu trokken op en bespiedden Ai.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als Jozua mannen zond van Jericho naar Ai, dat bij Beth-Aven ligt, aan het oosten van Beth-El, zo sprak hij tot hen, zeggende: Trekt opwaarts en bespiedt het land. Die mannen nu trokken op en bespiedden Ai.