Judges 1:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen zei de stam van Juda tegen de stam van Simeon: "Ga met ons mee. Help ons met het veroveren van ons gebied op de Kanaänieten. Dan zullen wij jullie helpen om jullie gebied te veroveren."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zei Juda tegen zijn broeder Simeon: Trek met mij op naar het gebied dat mij door het lot toeviel, en laten wij tegen de Kanaänieten strijden. Dan zal ook ik met u optrekken naar het gebied dat u door het lot toeviel. Zo trok Simeon met hem op.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zeide Juda tot zijn broeder Simeon: Trek met mij op in het mij toebedeelde gebied en laat ons strijden tegen de Kanaänieten, dan zal ik ook met u optrekken in het aan u toebedeelde gebied. En Simeon ging met hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom sprak Juda tot zijn broeder Simeon: Trek met mij op naar mijn erfdeel, en laat ons samen tegen de Kanaänieten strijden; dan zal ook ik met u naar uw erfdeel gaan. En Simeon trok met hem mee.
Dutch 2007 (HTB)
De leiders van Juda riepen daarna de hulp in van de stam Simeon en zeiden: "Ga met ons mee als we de Kanaänieten verdrijven uit het ons toegewezen gebied. Dan zullen wij jullie helpen om jullie gebied te veroveren." Toen sloot het leger van Simeon zich bij dat van Juda aan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen zei Juda tegen zijn broeder Simeon: "Kom, trek met mij mee op naar het gebied dat mij door het lot is toegewezen. Laten we samen de strijd aanbinden met de Kanaänieten. Dan trek ik ook met jou mee op naar het gebied dat jou door het lot is toegewezen."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zei Juda tegen zijn broer Simeon: “Trek met mij op naar het gebied van mijn lot en laten wij tegen de Kanaäniet en strijden, dan zal ik ook met jou optrekken in het gebied van jouw lot.” En Simeon ging met hem mee.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De leiders van Juda riepen daarna de hulp in van de stam Simeon en zeiden: ‘Ga met ons mee als we de Kanaänieten verdrijven uit het ons toegewezen gebied. Dan zullen wij jullie helpen om jullie gebied te veroveren.’ Toen sloot het leger van Simeon zich bij dat van Juda aan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen zeide Juda tot zijn broeder Simeon: Trek met mij op in mijn lot, en laat ons tegen de Kanaänieten krijgen, zo zal ik ook met u optrekken in uw lot. Alzo toog Simeon op met hem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen zeide Juda tot zijn broeder Simeon: Trek met mij op in mijn lot, en laat ons tegen de Kanaanieten krijgen, zo zal ik ook met u optrekken in uw lot. Alzo toog Simeon op met hem.