Judges 1:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En de stam van Simeon ging met de stam van Juda mee. De Heer zorgde ervoor dat ze de Kanaänieten en de Perezieten overwonnen. Ze vielen hun koning Adoni-Bezek aan in Bezek. Ze versloegen de Kanaänieten en de Perezieten en doodden bij Bezek 10.000 mannen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zij troffen Adoni-Bezek in Bezek aan, streden tegen hem en versloegen de Kanaänieten en de Ferezieten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
want zij troffen Adonibezek aan te Bezek en streden tegen hem, en zij versloegen de Kanaänieten en de Perizzieten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want in Bézek stietten ze op Adoni-Bézek, bonden de strijd met hem aan, en versloegen de Kanaänieten en Perizzieten.
Dutch 2007 (HTB)
Koning Adoni-Bezek vluchtte van het strijdtoneel, maar na een korte achtervolging kregen de Israëlieten hem te pakken en hakten zijn duimen en grote tenen af.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze troffen Adoni-Bezek in Bezek aan, vielen hem aan en versloegen de Kanaänieten en de Perezieten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij troffen Adoni-Bezek in Bezek aan en streden tegen hem en zij versloegen de Kanaäniet en en de Fereziet en.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Koning Adoni-Bezek vluchtte, maar na een korte achtervolging kregen de Israëlieten hem te pakken en hakten zijn duimen en grote tenen af.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij vonden Adóni-Bézek te Bézek, en streden tegen hem; en zij sloegen de Kanaänieten en de Ferezieten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij vonden Adoni-Bezek te Bezek, en streden tegen hem; en zij sloegen de Kanaanieten en de Ferezieten.