Judges 10:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij leidde Israël 23 jaar. Toen stierf hij en werd begraven in Samir.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij gaf drieëntwintig jaar leiding aan Israël. Toen stierf hij en werd begraven in Samir.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en richtte Israël drieëntwintig jaar; hij stierf en werd begraven te Samir.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en was drie en twintig jaar lang rechter over Israël. Toen stierf hij, en werd te Sjamir begraven.
Dutch 2007 (HTB)
Hij was 23 jaar richter over Israël. Na zijn dood werd hij begraven in zijn woonplaats Samir.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij gaf 23 jaar als richter leiding aan Israël. Toen stierf hij en werd begraven in Samir.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij richtte Israël drieëntwintig jaar lang. Toen stierf hij en hij werd begraven in Samir.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij was drieëntwintig jaar richter over Israël. Na zijn dood werd hij begraven in zijn woonplaats Samir.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij richtte Israël drie en twintig jaren; en hij stierf, en werd begraven te Samir.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij richtte Israel drie en twintig jaren; en hij stierf, en werd begraven te Samir.