Judges 10:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Na hem werd Jaïr uit Gilead leider van Israël. Hij leidde Israël 22 jaar.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Na hem stond Jaïr op, de Gileadiet. Hij gaf tweeëntwintig jaar leiding aan Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Na hem stond de Gileadiet Jaïr op, en richtte Israël tweeëntwintig jaar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Na hem stond Jaïr uit Gilad op, die twee en twintig jaar rechter over Israël was.
Dutch 2007 (HTB)
Zijn opvolger heette Jaïr. Deze man, afkomstig uit Gilead, leidde Israël 22 jaar.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Na hem trad Jaïr uit Gilead op als richter van Israël. Hij gaf 22 jaar als richter leiding aan Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Na hem stond de Gileadiet Jaïr op. Hij richtte Israël tweeëntwintig jaar lang.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zijn opvolger heette Jaïr. Deze man, afkomstig uit Gilead, leidde Israël tweeëntwintig jaar.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En na hem stond op Jaïr, de Gileadiet; en hij richtte Israël twee en twintig jaren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En na hem stond op Jair, de Gileadiet; en hij richtte Israel twee en twintig jaren.