Judges 2:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het volk diende de Heer zolang Jozua leefde. Na zijn dood bleven ze ook nog een poos de Heer dienen. Maar alleen zolang er nog andere leiders leefden die zelf hadden gezien wat voor geweldige dingen de Heer voor Israël had gedaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het volk diende de HEERE al de dagen van Jozua en al de dagen van de oudsten die lang geleefd hadden na Jozua en die alle grote daden van de HEERE gezien hadden, die Hij voor Israël verricht had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Het volk diende de HERE gedurende heel het leven van Jozua en van de oudsten die Jozua overleefden, en die heel het grote werk gezien hadden, dat de HERE voor Israël gedaan had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En het volk diende Jahweh, zolang Josuë leefde, en de oudsten er nog waren, die Josuë overleefden, en die getuige waren geweest van al het grootse, dat Jahweh voor Israël had gewrocht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zolang Jozua leefde, diende het volk de Heer***, en ook na zijn dood nog, zolang de oudsten leefden die met eigen ogen alle grote daden hadden gezien die de Heer*** voor Israël had verricht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het volk diende de HEERE alle dagen van Jozua en alle dagen van de oudsten die nog lang na Jozua leefden en die heel het grote werk van de HEERE gezien hadden, dat Hij voor Israël gedaan had.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jozua, de zoon van Nun, de dienaar van de Here, overleed toen hij honderdtien jaar oud was en hij werd begraven in zijn eigen gebied in Timnath-Heres, in de bergen van Efraïm, ten noorden van de berg Gaäs. Het volk was de Here trouw gebleven gedurende Jozuaʼs leven en ook daarna, zolang er nog leiders waren die met eigen ogen de geweldige wonderen hadden gezien die de Here voor Israël had gedaan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het volk diende den HEERE, al de dagen van Jozua, en al de dagen der oudsten, die lang geleefd hadden na Jozua; die gezien hadden al dat grote werk des HEEREN, dat Hij aan Israël gedaan had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het volk diende den HEERE, al de dagen van Jozua, en al de dagen der oudsten, die lang geleefd hadden na Jozua; die gezien hadden al dat grote werk des HEEREN, dat Hij aan Israel gedaan had.