Judges 2:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jozua, de dienaar van de Heer, stierf toen hij 110 jaar was.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar toen Jozua, de zoon van Nun, de dienaar van de HEERE, gestorven was, honderdtien jaar oud,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Jozua, de zoon van Nun, de knecht des HEREN, stierf, honderd en tien jaar oud;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar Josuë, de zoon van Noen, de dienaar van Jahweh, stierf in de ouderdom van honderd tien jaren,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar toen Jozua, de zoon van Nun, de dienaar van de Heer***, op de leeftijd van 110 jaar gestorven was
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jozua, de zoon van Nun, de dienaar van de HEERE, stierf toen hij honderdtien jaar oud was.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar als Jozua, de zoon van Nun, de knecht des HEEREN, gestorven was, honderd en tien jaren oud zijnde;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar als Jozua, de zoon van Nun, de knecht des HEEREN, gestorven was, honderd en tien jaren oud zijnde;