Judges 20:21 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar het leger van de stam van Benjamin viel hen vanuit Gibea aan en doodde die dag 22.000 Israëlieten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen trokken de Benjaminieten Gibea uit en richtten die dag verderf aan in Israël: tweeëntwintigduizend man viel ter aarde.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De Benjaminieten trokken echter uit Gibea op en velden op die dag uit Israël tweeëntwintigduizend man ter aarde.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
deden de Benjamieten een uitval uit Giba, en sloegen die dag twee en twintig duizend man van Israël neer.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar de Benjaminieten deden een uitval vanuit Gibea en doodden die dag 22.000 Israëlieten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen trokken de zonen van Benjamin uit Gibea op en op die dag velden zij tweeëntwintigduizend man in Israël ter aarde neer.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen togen de kinderen van Benjamin uit van Gíbea en zij vernielden ter aarde op dien dag van Israël twee en twintig duizend man.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen togen de kinderen van Benjamin uit van Gibea, en zij vernielden ter aarde op dien dag van Israel twee en twintig duizend man.