Judges 3:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zo woonden de Israëlieten tussen de Kanaänieten, Hetieten, Amorieten, Perezieten, Hevieten en Jebusieten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen nu de Israëlieten te midden van de Kanaänieten, de Hethieten, de Amorieten, de Ferezieten, de Hevieten en de Jebusieten woonden,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De Israëlieten dan woonden te midden der Kanaänieten, Hethieten, Amorieten, Perizzieten, Chiwwieten en Jebusieten;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar toen de Israëlieten midden tussen de Kanaänieten, Chittieten, Amorieten, Perizzieten, Chiwwieten en Jeboesieten woonden,
Dutch 2007 (HTB)
De Israëlieten woonden dus midden tussen de Kanaänieten, Hethieten, Amorieten, Ferezieten, Hevieten en Jebusieten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar toen de Israëlieten onder de Kanaänieten, Hetieten, Amorieten, Perezieten, Hevieten en Jebusieten woonden,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De zonen van Israël woonden te midden van de Kanaäniet en: de Hethiet en, de Amoriet en, de Fereziet en, de Heviet en en de Jebusiet en.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De Israëlieten woonden dus midden tussen de Kanaänieten, Hethieten, Amorieten, Perizzieten, Chiwwieten en Jebusieten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als nu de kinderen Israëls woonden in het midden der Kanaänieten, der Hethieten, en der Amorieten, en der Ferezieten, en der Hevieten, en der Jebusieten;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als nu de kinderen Israels woonden in het midden der Kanaanieten, der Hethieten, en der Amorieten, en der Ferezieten, en der Hevieten, en der Jebusieten;