Judges 8:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Gideon ging na de strijd naar huis.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Jerubbaäl, de zoon van Joas, ging weg en woonde weer in zijn huis.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Jerubbaäl nu, de zoon van Joas, ging wonen in zijn huis.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen Jeroebbáal, de zoon van Joasj, naar huis was gegaan, bleef hij daar wonen.
Dutch 2007 (HTB)
Gideon ging naar huis terug en kreeg in de loop van de tijd zeventig zonen. Hij had veel vrouwen
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En Jerubbaäl, de zoon van Joas, ging weer in zijn huis in Ofra wonen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jerubbaäl, de zoon van Joas, ging heen en woonde weer in zijn huis.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Gideon ging naar huis terug en kreeg in de loop van de tijd zeventig zonen. Hij had veel vrouwen
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jerubbaäl, de zoon van Joas, ging henen en woonde in zijn huis.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jerubbaal, de zoon van Joas, ging henen en woonde in zijn huis.