Judges 8:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen ze bij Sukkot kwamen, vroeg hij aan de bewoners daar: "Geef me alsjeblieft een paar broden mee voor mijn mannen. We achtervolgen Zeba en Zalmuna, de koningen van Midian, en mijn mannen zijn moe."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En hij zei tegen de mensen van Sukkoth: Geef toch enkele ronde broden aan het volk dat mijn voetstappen volgt, want zij zijn moe, en ik achtervolg Zebah en Zalmuna, de koningen van Midian.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En hij zeide tot de inwoners van Sukkot: Geeft toch enige broden voor de manschappen, die mij volgen, want zij zijn vermoeid, en ik achtervolg Zebach en Salmunna, de koningen van Midjan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij zei toen tot de bewoners van Soekkot: Geef toch wat brood aan de mannen, die me volgen; want ze zijn uitgeput, en ik moet de midjanietische koningen Zébach en Salmoenna nog achtervolgen.
Dutch 2007 (HTB)
Gideon vroeg de inwoners van Sukkoth om voedsel voor zijn mannen. "Wij zijn erg moe van het achtervolgen van Zebah en Zalmuna, de koningen van Midian", legde hij uit.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En hij zei tegen de inwoners van Sukkot: "Geef alsjeblieft een paar broden voor mijn mannen, want ze zijn uitgeput. Ik achtervolg Zeba en Zalmuna, de koningen van Midian."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zei tegen de mannen van Sukkoth: “Geef toch wat ronde broden aan het volk dat mij op de voet volgt, want zij zijn uitgeput. Ik achtervolg Zebah en Tsalmuna, de koningen van Midian.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Gideon vroeg de inwoners van Sukkot om voedsel voor zijn mannen. ‘Wij zijn erg moe van het achtervolgen van Zebah en Zalmuna, de koningen van Midjan,’ legde hij uit.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij zeide tot de lieden van Sukkoth: Geeft toch enige bollen broods aan het volk, dat mijn voetstappen volgt, want zij zijn moede; en ik jaag Zebah en Tsalmûna, de koningen der Midianieten, achterna.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij zeide tot de lieden van Sukkoth: Geeft toch enige bollen broods aan het volk, dat mijn voetstappen volgt, want zij zijn moede; en ik jaag Zebah en Tsalmuna, de koningen der Midianieten, achterna.