Judges 9:44 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Abimelech rukte met zijn groep snel op en veroverde de stadspoort. De twee andere groepen doodden iedereen in het veld.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Terwijl Abimelech en de groepen die bij hem waren, hen overvielen en bij de ingang van de stadspoort bleven staan, overvielen de twee andere groepen allen die in het veld waren, en versloegen hen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Abimelek nu en de groep die hij bij zich had, rukten snel op en bezetten de ingang der stadspoort, terwijl de twee andere groepen allen die zich op het veld bevonden, overvielen en neersloegen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Abimélek zelf deed met de troep, die hem volgde, een aanval, en hield stand bij de ingang der stadspoort, terwijl de beide andere groepen zich richtten tegen allen, die in het veld waren, en ze in de pan hakten.
Dutch 2007 (HTB)
Abimélech en zijn groep snelden naar de stadspoort om de mannen van Sichem de terugtocht af te snijden, terwijl de twee andere groepen degenen die al buiten de stad waren, neersloegen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Abimelech en de manschappen die bij hem waren rukten snel op en wisten de stadspoort te bereiken. De twee andere groepen vielen in het veld aan en sloegen iedereen neer.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want Abimelech en de stoot troepen die bij hem waren, kwamen tevoorschijn en gingen bij de ingang van de stadspoort staan en de twee andere stoot troepen overvielen allen die in het veld waren en versloegen hen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Abimelech en zijn groep snelden naar de stadspoort om de mannen van Sichem de terugtocht af te snijden, terwijl de twee andere groepen degenen die al buiten de stad waren, neersloegen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Abimélech en de hopen, die bij hem waren, overvielen hen, en bleven staan aan de deur der stadspoort; en de twee andere hopen overvielen allen, die in het veld waren, en sloegen hen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Abimelech en de hopen, die bij hem waren, overvielen hen, en bleven staan aan de deur der stadspoort; en de twee andere hopen overvielen allen, die in het veld waren, en sloegen hen.