Judges 9:47 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Abimelech kreeg het bericht dat alle bewoners van Sichem-Toren zich daar verborgen hadden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Abimelech werd verteld dat alle burgers van Migdal-Sichem zich daar verzameld hadden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en aan Abimelek werd meegedeeld, dat al de burgers van Sichem-Toren daar verzameld waren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen men nu Abimélek meedeelde, dat al de burgers van de Toren van Sikem bijeen waren,
Dutch 2007 (HTB)
Toen Abimélech dit hoorde, leidde hij zijn troepen naar de berg Zalmon, begon daar met een bijl boomtakken af te kappen en legde de takkenbos op zijn schouder. "Jullie hebben gezien wat ik deed", zei hij tegen zijn mannen. "Doe nu vlug hetzelfde."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen aan Abimelech gemeld werd dat alle burgers van Sichem-Toren zich daar verzameld hadden,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Men deelde Abimelech mee dat alle burgers van de toren van Sichem zich daar hadden samengetrokken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen Abimelech dit hoorde, leidde hij zijn troepen naar de berg Zalmon, begon daar met een bijl boomtakken af te kappen en legde de takkenbos op zijn schouder. ‘Jullie hebben gezien wat ik deed,’ zei hij tegen zijn mannen. ‘Doe nu vlug hetzelfde.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het werd Abimélech aangezegd, dat alle burgeren des torens van Sichem zich verzameld hadden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het werd Abimelech aangezegd, dat alle burgeren des torens van Sichem zich verzameld hadden.