Lamentations 2:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer is onze vijand geworden. Hij heeft Israël verwoest, al zijn paleizen vernietigd, zijn burchten vernield. Iedereen in Jeruzalem huilt en kreunt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De Heere is als een vijand geworden. he Hij heeft Israël verslonden, al haar paleizen heeft Hij verslonden, haar vestingen te gronde gericht: Hij vermeerderde bij de dochter van Juda geklag en geklaag.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De Here is als een vijand geworden. Hij heeft Israël verslonden, al zijn paleizen vernietigd, zijn vestingen vernield, en bij de dochter van Juda vermenigvuldigd geklag en geklaag.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ja, de Heer is een vijand geworden, Die Israël verslond; Hij heeft al zijn burchten vernield, Zijn vesten gesloopt; De dochter van Juda vervuld Met kreunen en steunen.
Dutch 2007 (HTB)
Ja, de Here heeft Israël verslagen als een vijand. Haar forten en paleizen heeft Hij verwoest. Hij bezorgt Jeruzalem kwellende zorgen en tranen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De Heer*** werd als een vijand en heeft Israël verslonden, Hij verslond al haar paleizen, vernielde haar burchten. Hij heeft de dochter van Juda met gekreun en gejammer gevuld.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
He. Mijn Heer is als een vijand geworden, Hij heeft Israël verslonden, al haar paleizen heeft Hij verslonden, zijn vestingen heeft Hij vernield, en het geklaag en gekerm bij de dochter van Juda heeft Hij alleen maar erger gemaakt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ja, de Here heeft Israël verslagen als een vijand. Haar forten en paleizen heeft Hij verwoest. Hij bezorgt Jeruzalem kwellende zorgen en tranen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De Heere is geworden als een vijand; Hij heeft Israël verslonden, Hij heeft al haar paleizen verslonden. Hij heeft deszelfs vastigheden verdorven; en Hij heeft bij de dochter van Juda het klagen en kermen vermenigvuldigd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
He. De Heere is geworden als een vijand; Hij heeft Israel verslonden, Hij heeft al haar paleizen verslonden. Hij heeft deszelfs vastigheden verdorven; en Hij heeft bij de dochter van Juda het klagen en kermen vermenigvuldigd.