Lamentations 3:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het is goed voor een mens, als hij het in zijn jeugd moeilijk heeft.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Goed is het voor een man, als hij teth een juk draagt in zijn jeugd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
goed is het voor de man, dat hij een juk in zijn jeugd draagt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Goed is het den mens, zijn juk te dragen Van de prilste jeugd af!
Dutch 2007 (HTB)
Het is goed dat een jonge man discipline wordt bijgebracht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het is goed voor een mens om in zijn jeugd zijn juk te dragen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Tet. Het is goed voor een man, als hij een juk draagt in zijn jeugd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het is goed dat een jonge man discipline wordt bijgebracht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het is goed voor een man, dat hij het juk in zijn jeugd draagt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Teth. Het is goed voor een man, dat hij het juk in zijn jeugd draagt.