Lamentations 3:61 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U hoort wat ze allemaal over mij zeggen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U hebt hun smaden gehoord, HEERE, sin, sjin al hun plannen waren tegen mij;
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij hoort, o HERE, hun smaad, al hun overleggingen tegen mij,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh, Gij hebt hun spotten gehoord, Al hun plannen tegen mij.
Dutch 2007 (HTB)
U hebt gehoord hoe zij mij beledigden, HERE,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Heer***, U hoort hoe ze mij bespotten en wat ze tegen mij van plan zijn.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Sjin. U hebt hun gehoon gehoord, o HEERE, al hun plannen tegen mij,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
U hebt gehoord hoe zij mij beledigden, Here,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
HEERE! Gij hebt hun smaden gehoord, en al hun gedachten tegen mij;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Schin. HEERE! Gij hebt hun smaden gehoord, en al hun gedachten tegen mij;