Leviticus 1:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna moet de man de huid van het dier afstropen en het dier in stukken snijden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna moet hij de huid van het brandoffer afstropen en het in zijn stukken verdelen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarna zal hij het brandoffer de huid aftrekken en het in stukken verdelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Vervolgens moet hij het brandoffer villen, en in stukken snijden.
Dutch 2007 (HTB)
Hij zal het brandoffer villen en in stukken verdelen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna moet hij de huid van het offerdier afstropen en het dier in stukken snijden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zal de huid van het brandoffer aftrekken en het rund in stukken verdelen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij zal het brandoffer villen en in stukken verdelen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dan zal hij het brandoffer de huid aftrekken, en het in zijn stukken delen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dan zal hij het brandoffer de huid aftrekken, en het in zijn stukken delen.