Leviticus 10:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mozes zei tegen Aäron en zijn zonen Eleazar en Itamar die overgebleven waren: "Het deel van het meel-offer dat overblijft van de vuur-offers van de Heer, is voor jullie. Bak er ongegiste broden van. Eet die naast het altaar, want ze zijn heel erg heilig.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen sprak Mozes tot Aäron, tot Eleazar en tot Ithamar, zijn overgebleven zonen: Neem het graanoffer dat van de vuuroffers van de HEERE is overgebleven, en eet het ongezuurd bij het altaar, want het is allerheiligst.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Mozes sprak tot Aäron en Eleazar en Itamar, zijn overgebleven zonen: Neemt het spijsoffer dat overgebleven is van de vuuroffers des HEREN, en eet het als ongezuurde broden naast het altaar, want het is allerheiligst.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En Moses sprak tot Aäron en zijn nog levende zonen Elazar en Itamar: Neemt het spijsoffer, dat van Jahweh’s vuuroffers is overgebleven, en eet het ongedesemd naast het altaar; want het is hoogheilig.
Dutch 2007 (HTB)
Toen zei Mozes tegen Aäron en zijn twee overgebleven zonen, Eleazar en Ithamar:Neem het spijsoffer dat is overgebleven van de brandoffers van de HERE en eet het, ongezuurd, naast het altaar op. Dit offer is allerheiligst;
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Mozes zei tegen Aäron en diens overgebleven zonen Eleazar en Itamar: "Neem het overgebleven deel van het meeloffer van de vuuroffers van de Heer***, bak er ongezuurde broden van en eet die bij het altaar, want het is allerheiligst.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mozes sprak tot Aäron en tot Eleazar en Ithamar, zijn zonen die overgebleven waren: “Neem het spijs offer, dat van de vuuroffers voor de HEERE overgebleven is, en eet het ongezuurd op bij het altaar, want het is allerheiligst.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen zei Mozes tegen Aäron en zijn twee overgebleven zonen, Eleazar en Itamar: ‘Neem het spijsoffer dat is overgebleven van de brandoffers van de Here en eet het, ongezuurd, naast het altaar op. Dit offer is allerheiligst,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Mozes sprak tot Aäron, en tot Eleázar, en tot Ithamar, zijn overgebleven zonen: Neemt het spijsoffer, dat van de vuurofferen des HEEREN overgebleven is, en eet hetzelve ongezuurd bij het altaar; want het is een heiligheid der heiligheden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Mozes sprak tot Aaron, en tot Eleazar, en tot Ithamar, zijn overgebleven zonen: Neemt het spijsoffer, dat van de vuurofferen des HEEREN overgebleven is, en eet hetzelve ongezuurd bij het altaar; want het is een heiligheid der heiligheden.