Leviticus 13:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als het wild vlees weer verdwijnt en wit wordt, dan moet hij weer naar de priester gaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Of wanneer het wilde vlees weer verdwijnt en wit geworden is, dan moet hij bij de priester komen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Of wanneer het wild vlees weer verdwijnt en hij wit wordt, dan zal hij tot de priester gaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer echter het wilde vlees weer verdwijnt en hij wit wordt, dan moet hij naar den priester gaan.
Dutch 2007 (HTB)
Mocht het wilde vlees verdwijnen en de huid wit worden, dan moet hij weer naar de priester gaan. Die zal hem onderzoeken en als blijkt dat hij wit is geworden, zal hij hem rein verklaren. Dan is hij genezen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als het wild vlees verdwijnt en wit wordt, moet hij weer naar de priester gaan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar als het wilde vlees veranderd is en wit geworden is, dan moet hij bij de priester komen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mocht het wilde vlees verdwijnen en de huid wit worden, dan moet hij weer naar de priester gaan. Die zal hem onderzoeken en als blijkt dat hij wit is geworden, zal hij hem rein verklaren. Dan is hij genezen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Of als dat levende vlees verkeert, en in wit veranderd zal worden, zo zal hij tot den priester komen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Of als dat levende vlees verkeert, en in wit veranderd zal worden, zo zal hij tot den priester komen.