Leviticus 13:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als iemand op zijn huid een brandwond heeft, en het wild vlees van de brandwond is een roodachtig-witte of witte plek geworden, dan moet de priester ernaar kijken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Of wanneer er op de huid van het lichaam een brandwond is geweest, en het wilde vlees van die brandwond een witte roodachtige of witte vlek vormt —
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Of wanneer iemand op zijn huid een brandwond heeft, en het wild vlees van de brandwond is een roodachtig witte of witte plek,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Of wanneer iemand op zijn huid een brandwonde heeft, en er vormt zich in die brandwonde een lichtrode of witte vlek,
Dutch 2007 (HTB)
Als iemand een brandwond heeft opgelopen en het vlees van de wond is roodachtig wit of helemaal wit, moet de priester de wond onderzoeken. Als het haar wit is geworden en het zit onderhuids, is het melaatsheid die in de brandwond is uitgebroken en de priester zal hem melaats en onrein verklaren.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als iemand op zijn huid een brandwond heeft en de herstelde wond is een lichtrode of witte plek geworden, dan moet de priester ernaar kijken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Of wanneer er in de huid van het lichaam een brandwond is ontstaan en het wilde vlees van de brandwond wordt een lichte plek, wit-roodachtig of wit,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als iemand een brandwond heeft opgelopen en het vlees van de wond is roodachtig wit of helemaal wit, moet de priester de wond onderzoeken. Als het haar wit is geworden en het zit onderhuids, is het melaatsheid die in de brandwond is uitgebroken en de priester zal hem melaats en onrein verklaren.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Of wanneer in het vel des vleses een vurige brand zal geweest zijn, en het gezonde van dien brand een witte roodachtige of witte blaar is;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Of wanneer in het vel des vleses een vurige brand zal geweest zijn, en het gezonde van dien brand een witte roodachtige of witte blaar is;