Leviticus 13:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als iemand een zieke plek in zijn haar of baard heeft,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wanneer er bij een man of vrouw een aangetaste plek is op het hoofd of in de baard,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wanneer een man of een vrouw een aangetaste plek op het hoofd of in de baard heeft,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer een man of een vrouw een plek heeft op het hoofd of in de baard,
Dutch 2007 (HTB)
Als een man of een vrouw een zere plek op het hoofd of op de kin heeft, moet de priester die plek onderzoeken. Als de plek onderhuids zit en er zit dun, geel haar op, zal de priester hem onrein verklaren; het is dan melaatsheid van het hoofd of de kin.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als een man of vrouw uitslag heeft onder het hoofdhaar of baardhaar,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wanneer een man of vrouw een aandoening aan het hoofd of in de baard krijgt
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als een man of een vrouw een zere plek op het hoofd of op de kin heeft, moet de priester die plek onderzoeken. Als de plek onderhuids zit en er zit dun, geel haar op, zal de priester hem onrein verklaren, het is dan melaatsheid van het hoofd of de kin.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Verder, als in een man of vrouw een plaag zal zijn in het hoofd, of in den baard;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Verder, als in een man of vrouw een plaag zal zijn in het hoofd, of in den baard;