Leviticus 13:43 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De priester moet hem bekijken. Als hij dan ziet dat de zwelling van de zieke plek roodachtig-wit is, zoals bij een besmettelijke huidziekte ergens anders op het lichaam,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Heeft de priester hem vervolgens bezien, en zie, de zwelling van die aangetaste plek op zijn kale kruin of kale voorhoofd is wit-roodachtig, zoals de melaatsheid op de huid van het lichaam eruitziet,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de priester zal hem bezien; wanneer dan blijkt, dat de zwelling van de aangetaste plek roodachtig wit is op zijn kale kruin of op zijn kale voorhoofd, zoals melaatsheid van de huid van het lichaam er uit ziet,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De priester moet hem onderzoeken. Is de roof van die plek op zijn kaal voor(-) of achterhoofd lichtrood, en ziet ze er uit als de melaatsheid van de huid,
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De priester moet hem onderzoeken en als hij vaststelt dat de zwelling van de aangetaste plek lichtrood is, zoals bij melaatsheid elders op het lichaam,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als de priester hem heeft bekeken en gezien heeft dat de zwelling van de aandoening op zijn kale kruin of op zijn kale voorhoofd wit-roodachtig is, zoals de melaatsheid van de huid van het lichaam eruit ziet,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als de priester hem zal bezien hebben, dat, ziet, het gezwel van die plaag in zijn kaalheid, of blesse, wit roodachtig is, gelijk het aanzien der melaatsheid van het vel des vleses;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als de priester hem zal bezien hebben, dat, ziet, het gezwel van die plaag in zijn kaalheid, of blesse, wit roodachtig is, gelijk het aanzien der melaatsheid van het vel des vleses;