Leviticus 14:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar als iemand geen drie dieren kan betalen, moet hij één mannetjes-schaap van één jaar als schuld-offer nemen om vergeving te vragen. Het dier moet als beweeg-offer geofferd worden, samen met 1/10 efa [(2,2 liter)] fijn meel, aangemaakt met olijf-olie. Verder moet hij 1 log [(⅓ liter)] olijf-olie offeren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar als iemand arm is en zijn vermogen is niet toereikend, dan moet hij een lam nemen als schuldoffer tot beweegoffer, om verzoening voor hem te doen, met daarbij een tiende efa meelbloem met olie gemengd als graanoffer, een log olie,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar indien hij arm is en zijn vermogen niet toereikend is, dan zal hij nemen één schaap als schuldoffer, tot een beweegoffer, om verzoening over hem te doen, met één tiende efa fijn meel, aangemaakt met olie, tot een spijsoffer, en een log olie.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer hij te arm is en die kosten niet kan betalen, behoeft hij maar één lam te nemen voor het schuldoffer om het als strekoffer aan te bieden en voor zich verzoening te verkrijgen; bovendien een issaron meelbloem met olie gemengd voor het spijsoffer en een log olie.
Dutch 2007 (HTB)
Als hij zo arm is dat hij geen twee lammeren kan offeren, moet hij er één brengen voor het schuldoffer om aan de HERE te worden aangeboden als een bewegend offer, staande voor het altaar en slechts 2, 2 liter fijn meel, aangemaakt met olijfolie, als spijsoffer en 1/3 liter olie.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar als iemand arm is en zich dat niet kan veroorloven, moet hij voor het schuldoffer een eenjarige ram als beweegoffer offeren om voor hem verzoening te doen, met daarbij een meeloffer van 1/10 efa fijn meel vermengd met olie, met daarbij 1 log olie,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als hij arm is en zijn hand niet over voldoende middelen beschikt, dan zal hij één jonge ram als schuldoffer nemen om daarmee als beweegoffer verzoening over hem te doen en ook één tiende efa fijn meel gemengd met olie als spijs offer en een log olie
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als hij zo arm is dat hij geen twee lammeren kan offeren, moet hij er één brengen voor het schuldoffer om aan de Here te worden aangeboden als een offer door het omhoog te heffen, staande voor het altaar en slechts 2,2 liter fijn meel, aangemaakt met olijfolie, als spijsoffer en eenderde liter olijfolie.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar indien hij arm is, en zijn hand dat niet bereikt, zo zal hij een lam ten schuldoffer, ter beweging nemen, om voor hem verzoening te doen; daartoe een tiende meelbloem, met olie gemengd, ten spijsoffer, en een log olie;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar indien hij arm is, en zijn hand dat niet bereikt, zo zal hij een lam ten schuldoffer, ter beweging nemen, om voor hem verzoening te doen; daartoe een tiende meelbloem, met olie gemengd, ten spijsoffer, en een log olie;