Leviticus 14:40 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
dan moet hij de besmette stenen eruit laten halen en ze buiten de stad op een speciale, onreine plaats laten weggooien.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
dan moet de priester opdracht geven om de stenen waaraan die ziekte zich bevindt, eruit te breken, en ze buiten de stad te werpen, op een onreine plaats.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
dan zal de priester gebieden, de stenen waarop de plaag zit, eruit te halen en ze buiten de stad op een onreine plaats te werpen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
dan moet hij gelasten, de stenen weg te breken waarin de ziekte zit, en die buiten de stad op een onreine plaats te werpen.
Dutch 2007 (HTB)
Als de plekken zich over de muur hebben verspreid, zal hij opdracht geven de aangetaste delen uit de muur te halen. Het materiaal moet op een onreine plaats buiten de stad worden gestort.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
moet hij opdracht geven de aangetaste stenen uit het huis weg te breken en ze buiten de stad op een onreine plaats te storten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
zal de priester opdracht geven om de stenen waarin de aandoening zit los te maken en op een onreine plaats buiten de stad weg te gooien.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als de plekken zich over de muur hebben verspreid, zal hij opdracht geven de aangetaste delen uit de muur te halen. Het materiaal moet op een onreine plaats buiten de stad worden gestort.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo zal de priester gebieden, dat zij de stenen, in welke die plaag is, uitbreken, en dezelve tot buiten de stad werpen, aan een onreine plaats;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo zal de priester gebieden, dat zij de stenen, in welke die plaag is, uitbreken, en dezelve tot buiten de stad werpen, aan een onreine plaats;