Leviticus 2:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De priester moet een deel van het fijngewreven graan en de olie nemen, met alle wierook, en dat op het altaar verbranden. Dat betekent dat het hele meel-offer aan Mij is gegeven, ook al wordt er maar een deel van verbrand. Als hij het zó doet, ben Ik blij met het offer."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En de priester moet een deel van de gebroken graan korrels en van de olie, met al de bijbehorende wierook, als gedenkoffer in rook laten opgaan. Het is een vuuroffer voor de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de priester zal een deel van het fijngewrevene en van de olie, met al de daarbij behorende wierook, als gedenkoffer in rook doen opgaan, als een vuuroffer voor de HERE.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De priester moet een deel der korrels met de olie en al de wierook, die voor het reukoffer zijn bestemd, als een vuuroffer voor Jahweh in rook doen opgaan.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna zal de priester een deel van het geroosterde graan met de olie en al de wierook verbranden en als gedenkoffer in rook doen opgaan. Zo wordt het een brandoffer voor de HERE."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De priester moet een deel van het geplette graan en de olie nemen, met alle wierook, en als gedenkoffer op het altaar verbranden: het is een vuuroffer voor de Heer***.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dan zal de priester een deel van de verbrokkelde graankorrels en van de olie en al de wierook als een gedenkoffer daaraan in rook doen opgaan. Het is een vuuroffer voor de HEERE.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna zal de priester een deel van het geroosterde graan met de olie en al de wierook verbranden en als gedenkoffer in rook doen opgaan. Zo wordt het een brandoffer voor de Here.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo zal de priester deszelfs gedenkoffer aansteken van zijn klein gebroken graan en van zijn olie, met al den wierook; het is een vuuroffer den HEERE.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo zal de priester deszelfs gedenkoffer aansteken van zijn klein gebroken graan en van zijn olie, met al den wierook; het is een vuuroffer den HEERE.