Leviticus 22:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En als iemand Mij een dank-offer brengt, moet hij dat vrijwillig en van harte doen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En wanneer u de HEERE een lofoffer brengt, moet u het zo offeren dat het u ten goede komt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En wanneer gij de HERE een lofoffer slacht, zult gij het zo slachten, dat gij welgevallen vindt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer ge een dankoffer aan Jahweh brengt, moet ge het zo offeren, dat het u ten goede komt.
Dutch 2007 (HTB)
Wanneer u de HERE een lofoffer brengt, moet u dat op de juiste manier doen en tevens zo dat het uzelf ook goed doet;
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En als je de Heer*** een dankoffer brengt, moet je het zo doen dat het wordt aangenomen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wanneer jullie een dankoffer aan de HEERE willen offeren, offer dan wat jullie aanvaardbaar maakt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wanneer u de Here een lofoffer brengt, moet u dat op de juiste manier doen en tevens zo dat het uzelf ook goed doet,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En als gij een lofoffer den HEERE zult slachten, naar uw wil zult gij het slachten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En als gij een lofoffer den HEERE zult slachten, naar uw wil zult gij het slachten.