Leviticus 23:42 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie moeten dan zeven dagen lang in de hutten wonen die jullie van de takken met bladeren hebben gebouwd. Alle mensen die in Israël geboren zijn, moeten in die loofhutten wonen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zeven dagen moet u in de loofhutten wonen. Alle ingezetenen van Israël moeten in loofhutten wonen,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In loofhutten zult gij wonen zeven dagen; allen die in Israël geboren zijn, zullen in loofhutten wonen,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en dan zeven dagen lang in tenten wonen; allen die in Israël zijn geboren moeten dan in tenten wonen;
Dutch 2007 (HTB)
Gedurende die zeven dagen zal iedere geboren Israëliet in een loofhut wonen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Gedurende zeven dagen moeten jullie in de loofhutten wonen. Alle geboren Israëlieten moeten in loofhutten wonen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zeven dagen zullen jullie in loofhutten wonen. Allen die in Israël geboren zijn zullen in loofhutten wonen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Gedurende die zeven dagen zal iedere geboren Israëliet in een loofhut wonen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zeven dagen zult gij in de loofhutten wonen; alle inboorlingen in Israël zullen in loofhutten wonen;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zeven dagen zult gij in de loofhutten wonen; alle inboorlingen in Israel zullen in loofhutten wonen;