Leviticus 25:54 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar als hij niet wordt vrijgekocht, komt hij in het Jubeljaar vrij, met zijn gezin.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar als hij op deze manier niet kan worden vrijgekocht, dan mag hij in het jubeljaar vertrekken, hij en zijn kinderen met hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar indien hij op deze wijze niet gelost wordt, dan komt hij in het jubeljaar vrij, hij met zijn kinderen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar ook als hij niet op deze manier wordt vrijgekocht, zal hij toch met zijn zonen in het jubeljaar vrijkomen.
Dutch 2007 (HTB)
Als hij niet is afgelost vccr het jubeljaar aanbreekt, zal hij met zijn kinderen in dat jaar vrij komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wordt hij niet op een van deze manieren vrijgekocht, dan moet hij in het Jubeljaar vrijgelaten worden, met zijn gezin.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als hij op een van deze manieren niet wordt gelost, dan zal hij in het jubeljaar vrijkomen, hij samen met zijn kinderen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als hij niet is afgelost vóór het jubeljaar aanbreekt, zal hij met zijn kinderen in dat jaar vrij komen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En is het, dat hij hierdoor niet gelost wordt, zo zal hij in het jubeljaar uitgaan, hij en zijn kinderen met hem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En is het, dat hij hierdoor niet gelost wordt, zo zal hij in het jubeljaar uitgaan, hij en zijn kinderen met hem.