Leviticus 26:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik ben jullie Heer God, die jullie uit Egypte heeft bevrijd. Jullie liepen daar gebukt onder een slavenjuk. Maar Ik heb het slavenjuk stukgebroken, zodat jullie weer rechtop konden gaan. Jullie hoefden niet langer hun slaven te zijn."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit het land van de Egyptenaren geleid heeft, zodat u niet meer hun slaven bent. Ik heb de stangen van uw juk gebroken en u rechtop laten gaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik ben de HERE, uw God, die u uit het land Egypte heb geleid, opdat gij hun niet meer tot slaven zoudt zijn; Ik heb de stangen van uw juk verbroken en u rechtop doen gaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik ben Jahweh, uw God, die u uit Egypte heb geleid, zodat ge niet langer hun slaven waart; Ik heb de bomen van uw juk verbroken en u weer recht overeind laten gaan.
Dutch 2007 (HTB)
Want Ik ben de HERE, uw God, Die u uit Egypte heeft gehaald om u niet langer slaven te laten zijn; Ik heb uw boeien verbroken en u besef van eigenwaarde gegeven, zodat u met het hoofd omhoog kunt lopen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik ben jullie Heer*** God, die jullie uit Egypte heeft weggeleid opdat jullie niet langer hun slaven zouden zijn. Ik heb de stangen van jullie slavenjuk gebroken, zodat jullie weer rechtop kunnen lopen."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik ben de HEERE, jullie GOD, die jullie uit het land Egypte heeft geleid, opdat jullie hun niet langer tot slaven zouden zijn. Ik heb de stangen van jullie slaven juk verbroken en jullie rechtop doen lopen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want Ik ben de Here, uw God die u uit Egypte heeft gehaald om u niet langer slaven te laten zijn. Ik heb uw boeien verbroken en u besef van eigenwaarde gegeven, zodat u met opgeheven hoofd kunt lopen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit het land der Egyptenaren uitgevoerd heb, opdat gij hun slaven niet zoudt zijn; en Ik heb de disselbomen van uw juk verbroken, en heb u doen rechtop staan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit het land der Egyptenaren uitgevoerd heb, opdat gij hun slaven niet zoudt zijn; en Ik heb de disselbomen van uw juk verbroken, en heb u doen rechtop staan.