Leviticus 26:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
dan zal Ik jullie vijand blijven. Ik zal jullie nog veel zwaarder straffen voor jullie ongehoorzaamheid.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
dan zal Ik met grimmigheid tegen u ingaan en zal Ik Zelf u vanwege uw zonden ook zeven keer erger straffen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
dan zal Ik Mij met grimmigheid tegen u verzetten en Ik, ja Ik, zal u zevenmaal tuchtigen over uw zonden,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
dan zal ook Ik in mijn woede Mij tegen u blijven verzetten, en u tuchtigen om uw zonden tot zevenmaal toe.
Dutch 2007 (HTB)
zal Ik mijn grimmige toorn op u loslaten en u een zevenmaal grotere straf voor uw zonden sturen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
zal Ik Mij net zo koppig tegen jullie blijven verzetten en jullie nog zeven keer zo zwaar straffen voor jullie zonden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
zal Ik in woede tegen jullie in gaan en jullie tuchtigen, ja zeven keer zal Ik jullie tuchtigen vanwege jullie zonden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
zal Ik mijn toorn op u loslaten en u een zevenmaal grotere straf voor uw zonden sturen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zo zal Ik ook met u in heetgrimmige tegenheid wandelen, en Ik zal u ook zevenvoudig over uw zonden tuchtigen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zo zal Ik ook met u in heetgrimmige tegenheid wandelen, en Ik zal u ook zevenvoudig over uw zonden tuchtigen.