Leviticus 27:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar als hij de akker niet terugkoopt, of als hij de akker aan iemand anders verkoopt, dan zal hij die akker niet meer terugkrijgen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar als hij de akker niet vrijkoopt en als hij de akker aan een andere man verkoopt, dan mag deze niet meer vrijgekocht worden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar indien hij de akker niet lost, of indien hij de akker aan iemand anders verkocht heeft, dan kan die niet meer gelost worden,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo hij de akker niet heeft ingelost, maar hem toch aan een ander verkoopt, dan mag die later niet meer worden ingelost;
Dutch 2007 (HTB)
Maar als hij besluit het land niet terug te kopen of als hij het land aan iemand anders heeft verkocht en de HERE de rechten op het land voor het jubeljaar heeft gegeven, zal het niet meer aan hem worden teruggegeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar als hij de akker niet vrijkoopt, of als hij de akker aan iemand anders verkoopt, kan de akker niet meer vrijgekocht worden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als hij de akker niet wil lossen en hij de akker aan een andere man heeft verkocht, kan deze niet meer gelost worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar als hij besluit het land niet terug te kopen of als hij het land aan iemand anders heeft verkocht en de Here de rechten op het land voor het jubeljaar heeft gegeven, zal het niet meer aan hem worden teruggegeven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En indien hij dien akker niet zal lossen, of indien hij dien akker aan een anderen man verkocht heeft, zo zal hij niet meer gelost worden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En indien hij dien akker niet zal lossen, of indien hij dien akker aan een anderen man verkocht heeft, zo zal hij niet meer gelost worden.