Leviticus 27:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarvoor gelden de volgende bedragen, afgemeten met de sikkel die in het heiligdom gebruikt wordt: Voor een man tussen de 20 en 60 jaar: 50 sikkels zilver [(550 gram)].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Als de door u bepaalde waarde een man van twintig jaar tot zestig jaar betreft, dan is de door u bepaalde waarde vijftig sikkel zilver, gerekend volgens de sikkel van het heiligdom.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
dan zal uw schatting zijn voor iemand van het mannelijk geslacht van twintig tot zestig jaar, – uw schatting zal zijn vijftig sikkels zilver, naar de heilige sikkel;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Een man van twintig tot zestig jaar moet op vijftig zilveren sikkels volgens het heilig gewicht, worden geschat.
Dutch 2007 (HTB)
Een man in de leeftijd van 20 tot 60 jaar mag 550 gram zilver betalen;
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Voor een man tussen de 20 en 60 jaar geldt een waarde van 50 sikkels zilver, naar de sikkel van het heiligdom.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als je de waarde van een man van twintig tot zestig jaar oud vaststelt, zal de door jou vastgestelde waarde vijftig sjekel zilver bedragen naar de sjekel van het Heiligdom.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
een man in de leeftijd van twintig tot zestig jaar mag vijfhonderdvijftig gram zilver betalen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als uw schatting eens mans zal zijn van twintig jaren oud, tot een, die zestig jaren oud is; dan zal uw schatting zijn van vijftig sikkelen zilvers, naar den sikkel des heiligdoms.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als uw schatting eens mans zal zijn van twintig jaren oud, tot een, die zestig jaren oud is; dan zal uw schatting zijn van vijftig sikkelen zilvers, naar den sikkel des heiligdoms.