Leviticus 4:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dus net als bij de koe of stier voor het dank-offer. Dat vet moet de priester verbranden op het brandoffer-altaar.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
net zoals het van het rund van het dankoffer omhooggeheven wordt. De priester moet dat vervolgens op het brandofferaltaar in rook laten opgaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zoals het weggenomen wordt van het rund van het vredeoffer; en de priester zal het in rook doen opgaan op het brandofferaltaar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
zoals bij den stier van het vredeoffer geschiedt. De priester moet dat op het brandofferaltaar in rook doen opgaan.
Dutch 2007 (HTB)
en alles op het brandofferaltaar verbranden, net zoals dat gebeurt met een rund dat als dankoffer wordt gebracht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
net zoals bij het rund voor het vredeoffer. De priester moet dat verbranden op het brandofferaltaar.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
net zoals hij het van het rund van de vredeoffers af heeft gehaald, en de priester zal het op het brandofferaltaar in rook doen opgaan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
en alles op het brandofferaltaar verbranden, net zoals dat gebeurt met een rund dat als dankoffer wordt gebracht.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gelijk als het van den os des dankoffers opgenomen wordt; en de priester zal die aansteken op het altaar des brandoffers.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gelijk als het van den os des dankoffers opgenomen wordt; en de priester zal die aansteken op het altaar des brandoffers.