Leviticus 4:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij moet zijn hand op de kop van het dier leggen en het slachten op de plaats waar altijd de dieren voor het brand-offer geslacht worden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dan moet hij zijn hand op de kop van het zondoffer leggen, en men moet dat zondoffer slachten op de plaats van het brandoffer.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij zal zijn hand op de kop van het zondoffer leggen en het zondoffer slachten op de plaats van het brandoffer.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij moet zijn hand op de kop van het zondeoffer leggen, en het slachten op de plaats, waar men het brandoffer slacht.
Dutch 2007 (HTB)
Hij zal zijn hand op de kop van het dier leggen en het slachten op de plaats waar ook de brandoffers worden geslacht. De priester zal een deel van het bloed met zijn vinger aan de horens van het brandofferaltaar strijken. De rest zal hij aan de voet van het altaar uitgieten. Net als bij het dankoffer, zal hij het vet van de geit nemen en het op het altaar verbranden, als een aangenaam offer voor de HERE. Zo zal de priester zijn zonde verzoenen en het zal hem worden vergeven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij moet zijn hand op de kop van het offerdier leggen en het dier daarna in de tegenwoordigheid van de Heer*** slachten op de plaats waar de dieren voor de brandoffers worden geslacht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zal zijn hand op de kop van het zondoffer leggen en hij zal het zondoffer slachten op de plaats van het brandoffer.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij zal zijn hand op de kop van het dier leggen en het slachten op de plaats waar ook de brandoffers worden geslacht. De priester zal een deel van het bloed met zijn vinger aan de horens van het brandofferaltaar strijken. De rest zal hij aan de voet van het altaar uitgieten. Net als bij het dankoffer, zal hij het vet van de geit nemen en het op het altaar verbranden, als een aangenaam offer voor de Here. Zo zal de priester zijn zonde verzoenen en het zal hem worden vergeven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij zal zijn hand op het hoofd des zondoffers leggen; en men zal dat zondoffer slachten in de plaats des brandoffers.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij zal zijn hand op het hoofd des zondoffers leggen; en men zal dat zondoffer slachten in de plaats des brandoffers.