Leviticus 8:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij liet Aäron en zijn zonen dichterbij komen en waste hen met water.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna liet Mozes Aäron en zijn zonen naar voren komen, en waste hen met het water.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Mozes deed Aäron en zijn zonen naderen en wies hen met water;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen liet Moses Aäron en zijn zonen toetreden, en waste hen met water.
Dutch 2007 (HTB)
Toen liet hij Aäron en zijn zonen naar voren komen en waste hen met water.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij liet Aäron en zijn zonen naar voren komen en waste hen met water.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Mozes liet Aäron en zijn zonen naderen en waste hen met water.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen liet hij Aäron en zijn zonen naar voren komen en waste hen met water.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Mozes deed Aäron en zijn zonen naderen, en wies hen met dat water.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Mozes deed Aaron en zijn zonen naderen, en wies hen met dat water.