Leviticus 9:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Tegen Aäron zei hij: "Neem een jonge koe en een mannetjes-schaap. De koe is voor het vergevings-offer, het schaap voor een brand-offer. Allebei moeten helemaal gezond zijn. Breng ze bij de Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij zei tegen Aäron: Neem voor jezelf een kalf — het jong van een rund — als zondoffer, en een ram als brandoffer, beide zonder enig gebrek, en bied ze aan voor het aangezicht van de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Neem u een kalf, een jong rund, ten zondoffer, en een ram ten brandoffer, beide gaaf, en breng ze voor het aangezicht des HEREN.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en sprak tot Aäron: Neem een kalf, het jong van een rund, voor een zondeoffer, en een ram voor een brandoffer, beide zonder gebrek, en breng ze voor het aanschijn van Jahweh.
Dutch 2007 (HTB)
Hij droeg Aäron op uit de kudde een stierkalf te halen voor een zondoffer en een ram voor een brandoffer en deze aan de HERE te offeren.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij zei tegen Aäron: "Neem een jong rund voor een zondeoffer en een ram voor een brandoffer, volmaakte dieren, en breng ze in de tegenwoordigheid van de Heer***.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en hij zei tegen Aäron: “Neem voor je zelf een stierkalf, het jong van een rund, als zondoffer, en ook een ram als brandoffer, gave dieren, en laat ze voor het aangezicht van de HEERE naderen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij droeg Aäron op uit de kudde een stierkalf te halen voor een zondoffer en een ram voor een brandoffer en deze aan de Here te offeren.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij zeide tot Aäron: Neem u een kalf, een jong rund, ten zondoffer, en een ram ten brandoffer, die volkomen zijn; en breng ze voor het aangezicht des HEEREN.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij zeide tot Aaron: Neem u een kalf, een jong rund, ten zondoffer, en een ram ten brandoffer, die volkomen zijn; en breng ze voor het aangezicht des HEEREN.