Leviticus 9:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen stak Aäron zijn handen op en zegende het volk.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna hief Aäron zijn handen op over het volk, en zegende hen. Toen kwam hij naar beneden, nadat hij het zondoffer, het brandoffer en het dankoffer gebracht had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen hief Aäron zijn handen op over het volk en zegende het; daarna daalde hij af, nadat hij het zondoffer, het brandoffer en het vredeoffer gebracht had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En nadat Aäron de zonde(-), brand(-) en vredeoffers had opgedragen, strekte hij zijn handen uit over het volk en zegende het. Daarna daalde hij af.
Dutch 2007 (HTB)
Toen zegende Aäron het volk met wijd gespreide handen en kwam van het altaar naar beneden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen hief Aäron zijn handen op en zegende het volk. Nadat Aäron het zondeoffer, het brandoffer en het vredeoffer had gebracht, kwam hij van het altaar af.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarna hief Aäron zijn handen op over het volk en zegende hen en hij kwam naar beneden, nadat hij het zondoffer, het brandoffer en het vredeoffer had gebracht.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen zegende Aäron het volk met wijd gespreide handen en kwam van het altaar naar beneden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarna hief Aäron zijn handen op tot het volk, en zegende hen; en hij kwam af, nadat hij het zondoffer, en brandoffer, en dankoffer gedaan had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarna hief Aaron zijn handen op tot het volk, en zegende hen; en hij kwam af, nadat hij het zondoffer, en brandoffer, en dankoffer gedaan had.