Luke 1:49 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want de heilige, machtige God heeft geweldige dingen bij mij gedaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
want Hij Die machtig is, heeft grote dingen aan mij gedaan en heilig is Zijn Naam.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
omdat grote dingen aan mij gedaan heeft de Machtige. En heilig is zijn naam,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want de Machtige heeft aan mij grote dingen gedaan: Zijn Naam is heilig!
Dutch 2007 (HTB)
want de machtige, heilige God heeft grote dingen voor mij gedaan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
omdat de Machtige grote dingen bij mij heeft gedaan. Heilig is zijn naam!
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
want de Machtige heeft grote dingen aan mij gedaan, heilig is zijn Naam.
Dutch Frisian
Dan groote Dinje haft de Majchtja aun mie jedohne, en heilijch es sien Nome;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
want de Machtige heeft grote dingen voor mij gedaan en zijn naam is heilig.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
want de machtige, heilige God heeft grote dingen voor mij gedaan.
Dutch Reimer 2001
Dee Aulmajchtja haft groote Dinje aun mie jedone. Sien Nome es heilich.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want grote dingen heeft aan mij gedaan Hij, Die machtig is, en heilig is Zijn Naam.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want grote dingen heeft aan mij gedaan Hij, Die machtig is, en heilig is Zijn Naam.