Luke 1:75 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij beloofde dat we ons leven lang dicht bij Hem zouden mogen leven om Hem te dienen. Hij zou ervoor zorgen dat we kunnen leven zoals Hij het wil, zodat we werkelijk zijn volk zouden zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
in heiligheid en gerechtigheid voor Hem alle dagen van ons leven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hem te dienen in heiligheid en gerechtigheid voor zijn aangezicht, al onze dagen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hem te dienen, vroom en rechtschapen, Voor zijn aanschijn al onze dagen.
Dutch 2007 (HTB)
Wij mogen bij Hem horen en doen wat Hij zegt, heel ons leven lang.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
in heiligheid en rechtvaardigheid, ons leven lang in zijn tegenwoordigheid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
in heiligheid en gerechtigheid, alle dagen van ons leven.
Dutch Frisian
enn Heilijchtjeit en Jerajchtijchtjeit ver am aule onse Doag.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
in heiligheid en rechtvaardigheid, terwijl Hij op ons toekijkt, ons leven lang.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij mogen bij Hem horen en doen wat Hij zegt, heel ons leven lang.
Dutch Reimer 2001
enn Heilichkjeit en Jerachtichkjeit fer am onns laewe lank.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
In heiligheid en gerechtigheid voor Hem, al de dagen onzes levens.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
In heiligheid en gerechtigheid voor Hem, al de dagen onzes levens.