Luke 10:22 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Vader heeft Mij alles gegeven. En niemand weet wie de Zoon is, behalve de Vader. En niemand weet wie de Vader is, behalve de Zoon én de mensen aan wie de Zoon het bekend heeft gemaakt."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Alle dingen zijn Mij overgegeven door Mijn Vader; en niemand weet Wie de Zoon is dan de Vader, en Wie de Vader is dan de Zoon, en hij aan wie de Zoon het wil openbaren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Alle dingen zijn Mij overgegeven door mijn Vader en niemand weet, wie de Zoon is, dan de Vader, en wie de Vader is, dan de Zoon, en wie de Zoon het wil openbaren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Alles is Mij door mijn Vader in handen gegeven; en niemand weet, wie de Zoon is, dan de Vader alleen; of wie de Vader is, dan de Zoon alleen, en hij, wien de Zoon het openbaren wil.
Dutch 2007 (HTB)
Dank U, Vader. Zo hebt U het gewild. Mijn Vader heeft Mij alles toevertrouwd. Niemand weet wie Ik ben, behalve de Vader. En niemand weet wie de Vader is, behalve Ik en de mensen aan wie Ik het wil bekendmaken."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Alle dingen zijn aan Mij toevertrouwd door mijn Vader. Alleen de Vader weet wie de Zoon is; en alleen de Zoon en degenen aan wie de Zoon het wil openbaren weten wie de Vader is."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarop keerde Hij Zich om naar zijn discipelen en zei tegen hen: “Alles is aan Mij overgeleverd door mijn Vader en niemand weet wie de Zoon is, behalve de Vader, en wie de Vader is, behalve de Zoon en aan wie de Zoon Hem wil openbaren.”
Dutch Frisian
Aules es mie äwajäwt von mienem Voda; en tjeina ertjant, wäa de Sän es, aus bloos de Voda; en wäa de Voda es, aus bloos de Sän, en wäm de Sän am openboare well.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Mijn Vader heeft Mij alles toevertrouwd. Er is niemand die weet wie de Zoon is behalve de Vader, en niemand die weet wie de Vader is behalve de Zoon en zij aan wie de Zoon Hem wenst bekend te maken.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Mijn Vader heeft Mij alles toevertrouwd. Niemand weet wie Ik ben, behalve de Vader. En niemand weet wie de Vader is, behalve Ik en de mensen aan wie Ik het wil bekendmaken.’
Dutch Reimer 2001
Mien Foda haft mie aule Dinj aewejeaft, en kjeena weet waea de Saen es bute dee Foda, en waea de Foda es buta de Saen, en waem de Saen am oppenboara wel."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alle dingen zijn Mij van Mijn Vader overgegeven; en niemand weet, Wie de Zoon is, dan de Vader; en Wie de Vader is, dan de Zoon, en dien het de Zoon zal willen openbaren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alle dingen zijn Mij van Mijn Vader overgegeven; en niemand weet, wie de Zoon is, dan de Vader; en wie de Vader is, dan de Zoon, en dien het de Zoon zal willen openbaren.