Luke 15:24 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want mijn zoon hier was dood en hij is weer levend geworden. Want ik was hem kwijt, maar ik heb hem weer terug!' En ze gingen feestvieren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want deze, mijn zoon, was dood en is weer levend geworden. En hij was verloren en is gevonden. En zij begonnen vrolijk te zijn.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
want mijn zoon hier was dood en is weer levend geworden, hij was verloren en is gevonden. En zij begonnen feest te vieren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want mijn zoon hier was dood en is levend geworden, hij was verloren en is teruggevonden. En ze begonnen feest te vieren.
Dutch 2007 (HTB)
Want mijn jongste zoon was dood en is weer levend geworden. Ik was hem kwijt en heb hem weer terug.' En zij vierden feest.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want mijn zoon hier was dood en is weer levend geworden, hij was verloren en is gevonden!' En ze begonnen feest te vieren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
want deze zoon van mij, die dood was, leeft, hij was verloren, maar is gevonden!’ En zij begonnen feest te vieren.
Dutch Frisian
dan disa mien Sän wea doot en es wada tom Läwe jekohme, hee wea veloare en es jefunge worde. En see funge aun frooh too senne.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
want mijn zoon hier was dood en is weer tot leven gekomen, ik was hem kwijt en hij is teruggevonden.’ Toen begonnen ze feest te vieren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want mijn jongste zoon was dood en is weer levend geworden. Ik was hem kwijt en heb hem weer terug.” En zij vierden feest.
Dutch Reimer 2001
dan disa, mien Saen wea Doot en laeft wada; hee wea felore en es jefunje.' En see funje aun sikj to freihe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want deze mijn zoon was dood, en is weder levend geworden; en hij was verloren, en is gevonden! En zij begonnen vrolijk te zijn.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want deze mijn zoon was dood, en is weder levend geworden; en hij was verloren, en is gevonden! En zij begonnen vrolijk te zijn.