Luke 16:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Als je niet eerlijk bent omgegaan met de spullen van een ander, wie zal jou dan vertrouwen voor de dingen waar je recht op hebt?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En als u wat betreft het goed van een ander niet trouw bent geweest, wie zal u het uwe geven?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En indien gij niet getrouw geweest zijt ten aanzien van het goed van een ander, wie zal u het onze geven?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En zo gij onbetrouwbaar zijt in het goed van een ander, wie zal u geven, wat u toekomt.
Dutch 2007 (HTB)
En als u de spullen van een vreemde niet goed behandelt, hoe zullen we dan onze spullen aan u toevertrouwen?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En als je niet betrouwbaar bent geweest met wat een ander toebehoort, wie zal jou dan toevertrouwen wat jouzelf toekomt?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als jullie niet betrouwbaar blijken te zijn met wat niet van jullie is, wie zal jullie dan geven wat van jullie is?
Dutch Frisian
En wann jie met däm framden Goot nijch trü jewäse send, wea woat jünt daut Junje jäwe?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
En als jullie niet betrouwbaar zijn geweest met andermans bezit, wie zal jullie dan geven wat jullie toebehoort?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
En als u de spullen van een vreemde niet goed behandelt, hoe zullen wij dan onze spullen aan u toevertrouwen?
Dutch Reimer 2001
En wan jie nich tru sent met daut waut en aundrem aunjeheat, waea woat ju daut jaewe waut onnst es?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zo gij in eens anders goed niet getrouw zijt geweest, wie zal u het uwe geven?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zo gij in eens anders goed niet getrouw zijt geweest, wie zal u het uwe geven?