Luke 19:13 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij riep tien van zijn dienaren bij zich en gaf hun elk één pond [(= 100 daglonen)]. Hij zei tegen hen: 'Doe hiermee zaken voor mij, totdat ik terugkom.'
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En hij riep zijn tien dienaren, gaf hun tien ponden en zei tegen hen: Doe daarmee zaken totdat ik terugkom.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En hij riep tien van zijn slaven en gaf hun tien ponden en zeide tot hen: Drijft handel, totdat ik terugkom.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij riep tien van zijn dienaars, gaf hun tien ponden, en zei hun:Drijft er handel mee, tot ik terugkom.
Dutch 2007 (HTB)
Voordat hij vertrok, riep hij tien van zijn medewerkers bij zich. Hij gaf ieder van hen tien goudstukken om daarmee handel te drijven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij riep zijn tien dienaren en gaf ieder één pond met de opdracht: 'Doe hiermee zaken voor mij tot ik terugkom.'
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij riep zijn tien dienaren, gaf hun tien pond en zei tegen hen: ‘Doe er zaken mee totdat ik terug kom.’
Dutch Frisian
Oba hee roopt siene tien Tjnajchts, hee jeef ahn tien Miene Jeltstetja en säd too ahn: Haundelt doamet, bott etj kohm.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hij riep tien van zijn dienaren bij zich en gaf hun tien mina. Hij zei tegen hen: ‘Gebruik dit geld om zaken te doen totdat ik terugkom.’
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Voordat hij vertrok, riep hij tien van zijn medewerkers bij zich. Hij gaf ieder van hen tien goudstukken om daarmee handel te drijven.
Dutch Reimer 2001
Aus hee eascht siene tean Sklowe no sikj jeroopt haud, jeef hee an tean Selwastakje en saed: 'Haundelt doamet bott ekj trig kom.'
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En geroepen hebbende zijn tien dienstknechten, gaf hij hun tien ponden, en zeide tot hen: Doet handeling, totdat ik kome.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En geroepen hebbende zijn tien dienstknechten, gaf hij hun tien ponden, en zeide tot hen: Doet handeling, totdat ik kome.