Luke 19:43 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Er zal een tijd komen waarin je vijanden je zullen aanvallen en omsingelen. Ze zullen je van alle kanten bedreigen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want er zullen dagen over u komen dat uw vijanden een wal rondom u zullen opwerpen, u zullen omsingelen en u van alle kanten in het nauw zullen brengen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want er zullen dagen over u komen, waarin uw vijanden een bolwerk tegen u zullen opwerpen
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Waarachtig, er zullen dagen over u komen, dat uw vijanden een wal om u werpen, u omsingelen, en u van alle kanten benauwen;
Dutch 2007 (HTB)
Nu is het te laat. Straks zullen uw vijanden u belegeren, u omsingelen en van alle kanten tegen u opdringen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want er komt een tijd dat je vijanden een belegeringswal rondom je zullen opwerpen. Ze zullen je omsingelen en je van alle kanten belagen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Er zullen dagen voor je komen, dat je vijanden je zullen omsingelen en je van alle kanten in het nauw zullen brengen,
Dutch Frisian
Dan Doag woare äwa die kohme, doa diene Fiend omm die woare eenen Waul opprejchte, en woare die runt omm ennschlüte en woare die von aule Siede bedrenje;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Er komt een tijd dat je vijanden belegeringswerken zullen bouwen om je te omsingelen en je aan alle kanten in te sluiten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Nu is het te laat. Straks zullen uw vijanden u belegeren, u omsingelen en van alle kanten tegen u opdringen.
Dutch Reimer 2001
dan de Tiet woat opp die kome daut diene Fiend woare ne Waunt omm die romm buhe, en die runt omm aun aule Siede ommfange, en aun aule Siede prasse,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want er zullen dagen over u komen, dat uw vijanden een begraving rondom u zullen opwerpen, en zullen u omsingelen, en u van alle zijden benauwen;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want er zullen dagen over u komen, dat uw vijanden een begraving rondom u zullen opwerpen, en zullen u omsingelen, en u van alle zijden benauwen;